この説明を読むのは、24時間かかる気がする…

24 hours open

X 24hours Open

こういうのは、日本でよく見えますね。でも、間違いなんです。それだけではなく、直しても、まだまだ間違いなんです!

形容詞の「open」は前の方にするべきです。それに、「24」と「hours」の間に、スペースを入りましょう。でも…

X Open 24 hours

さっき書いた通り、まだ間違いなんです。

どうしてかというと、この意味は、「24時間だけ営業して、それからずっと閉まっている」なんです。毎日開いているですよね?実は、毎日一日中開いています。だから、こう言います:

O Open 24 hours a day

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *