すっきりしている靴

Shoes refresh

X Shoes refresh

この場合では、「shoes」は形容詞で使われているので、単数形にしましょう。それに、「refresh」(気分をすっきりさせる)とはちょっと変です。「repair」(修理)の方がいいでしょう。

O Shoe repair

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *