X Living Bar
Tim says:
This sign makes me think that the bar is actually living… in other words, alive! Well, if nobody else is in the bar, at least you can have a conversation with the bar itself!
How can we correct this? I guess we need to change the bar’s name. How about this name, which means “enjoying ourselves”:
O Living it Up!
周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!