No. 047 IN

There was a typhoon in this morning 今週のよくある英語の間違い:
  • 「in this morning」とは、「in」は要りません
  • 「in March」「on Friday」
  • 「in time」と「on time」の違い
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Hitomi Fukazawa Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年7月31日の再放送

Please post a better sign here

at this place

X Please refrain from parking your bike at this place.

Tim says:

Saying “in this place” would be better than “at this place”. But even better than that, you could just say “here”!

O Please refrain from parking your bike here.

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

No pets, and no “are”

No Pets (photo by Jenny Young)

X In the grass Pets not allowed

Tim says:

Pets do not go IN the grass, they go ON the grass. Much smaller creatures, like snakes or insects, would be found IN the grass.

The structure of the sentence is also a bit strange, and “Pets” shouldn’t be capitalized in the middle of a sentence. Of course “Pets are not allowed” would be more correct, but on a sign that gives instructions, we often skip simple words such as “is”, “are”, and “the”.

O Pets not allowed on grass

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

No. 279 ON SALE

let's go shopping 今週のよくある英語の間違い:
  • 「on sale」と「for sale」の違い
  • 語彙ポイント: 「money」(「cash」「credit」「check」との前置詞は?)
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Keiko

No. 255 IN THE MORNING

office scene 今週のよくある英語の間違い:
  • this morning/in the morning
  • on the morning of Oct 24
  • this morning vs. in the morning
  • Hyougen Point: in this morning/in the morning
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Kei Oonuki

No. 246 FISH

smoke salmon 今週のよくある英語の間違い: Co-host: Mari Kowaka

No. 233 IN NARITA

at Narita va. in Narita 今週のよくある英語の間違い: Co-hosts: Yuki, Haruka, Kei, and Norifumi

The caves where they make household goods

X Made in Earth

Tim says:

“Made in Earth”? Either it’s made in the same way coal is made (by geological processes), or it’s made by elves who live deep in caves. Something you might see in “Lord of the Rings”!

Of course, it wasn’t made INSIDE the earth, it was made ON it…

O Made on Earth

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!