Machigai.com’s next-door neighbor

I will be by your site

X I will be by your site wherever you go

Tim says:

This pencil case tells me it will “be by (my) site.” The Machigai.com web site??

Obviously, of course, they’ve misspelled “side”:

O I will be by your side wherever you go

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!